Două dintre cele mai mari lanţuri de librării din Israel au anunţat că nu vor mai vinde cărţile autoarei irlandeze Sally Rooney, după ce ea a refuzat să permită unei edituri israelene să traducă în ebraică noul său roman.
Autoarea aclamatelor „Conversations With Friends" şi „Normal People" a spus că nu simte că ar fi corect să accepte un nou contract cu o companie israeliană care nu se distanţează public de „apartheid şi nu sprijină drepturile poporului palestinian prevăzute de ONU”.
Susţinând astfel boicotarea Israelului din cauza politicii faţă de palestinieni, Rooney, în vârstă de 30 de ani, este ţinta repercusiunilor libăriilor israeliene.
5 noiembrie - Gala Profit - Povești cu Profit... Made in Romania
14 noiembrie - Maratonul Agriculturii
Joi, libăriile Steimatzky şi Tzomet Sefarim au spus că vor înlătura cărţile ei din rafturile filialelor, dar şi din site-uri. Companiile au mai mult de 200 de magazine în Israel, potrivit BBC.
Este prima acţiune de acest fel a librăriilor israeliene de când, luna trecută, Rooney a anunţat că a refuzat oferta editurii Modan pentru drepturile de traducere a romanului „Beautiful World, Where Are You”.
Scriitoarea a mai afirmat atunci că s-ar simţi onorată ca volumul să fie tradus în ebraică de o companie care împărtăşeşte poziţia sa politică.
Articolul de mai sus este destinat exclusiv informării dumneavoastră personale. Dacă reprezentaţi o instituţie media sau o companie şi doriţi un acord pentru republicarea articolelor noastre, va rugăm să ne trimiteţi un mail pe adresa abonamente@news.ro.
Citește și...